Logo de la Bibliothèque
Pv 4e no 108

Chefs d'équipe et bibliothécaires-conseillers

Compte rendu de la réunion du 12 octobre 2005

MEMBRES
ORDRE DU JOUR, TEL QU'ADOPTÉ

présents:
Robert Blanchet
Jocelyne Campagna
Annie D'Anjou
Suzanne Jean
Marcel Plourde
Sylvie Robichaud




1. Adoption de l’ordre du jour

L’ordre du jour est adopté.

2. Adoption du procès verbal de la dernière réunion

Le procès verbal est adopté avec de légères modifications.

3. Suites de la dernière réunion

3.1. Formation aux vedettes-matière

La date prévue de la formation aux vedettes-matière est le 1er novembre de 9 h à 12 h. Elle sera composée d’une partie théorique et d’une partie permettant de répondre aux questions des participants.

3.2. Versement des suppléments du RVM dans Unicorn

Le versement des deux derniers suppléments trimestriels a été effectué et les autorités provisoires ont été modifiées. Le versement des prochains suppléments devrait à l’avenir être effectué sur une base mensuelle.

3.3. Rencontre avec l’équipe de la Recherche bibliographique

Marcel a rencontré comme prévu Roseline Baron pour lui souligner les différents problèmes que nous rencontrons au niveau de la recherche bibliographique et les exemples identifiés par les chefs d’équipe lui ont été soumis. Comme cette problématique est assez complexe et touche la qualité des notices bibliographiques repérées, la priorité des sources, les cibles Z39.50 utilisées, Marcel a demandé à Louise Allard de bien vouloir nommer un intervenant en attendant que le poste de Chef de la Section de la recherche bibliographique soit comblé.

4. Informations provenant des équipes

4.1. Publications en série

Annie a continué ses rencontres avec Nicole Pedneault sur la gestion des commandes permanentes et globales.

4.2. Arts et musique

Rien à signaler.

4.3. Sciences et théologie

Rien à signaler.

4.4. Sciences sociales

Sylvie souligne le peu d’arrivage de monographies dans son équipe. Elle demande s’il y aurait lieu qu’un tri soit fait à la recherche bibliographique, à l’étape de la vérification des autorités, de façon à ce que les documents dont les autorités sont déjà validées dans Ariane soient envoyés directement dans les équipes, sans attendre sur les chariots avec ceux qui seront recherchés dans les autres banques. Marcel rencontrera Marie-Joëlle pour évaluer la situation.

5. Signes diacritiques

La question des signes diacritiques est soulevée par l’équipe des sciences, où une politique particulière a été adoptée de façon à rendre les documents disponibles par les utilisateurs. Marcel vérifiera auprès de Louise Pelletier l’état d’avancement de ce dossier, et ce point sera repris lors de la prochaine réunion.

6. Note Documents en commande ou en traitement et Date de catalogage

Les prochaines tables de conversion que Louise Pelletier mettra en fonction contiendront une note 500 comprenant le texte Document en commande ou en traitement. Cette note sera supprimée par les catalogueurs pour tous les documents catalogués qui seront expédiés directement à la préparation matérielle. Elle sera laissée pour tous les documents qui seront prêtés aux conseillers pour analyse, ou remis à Robert Blanchet et Guy Julien. De la même façon, la date de catalogage sera dorénavant mise à Aujourdhui uniquement lorsque les documents seront envoyés à la préparation matérielle. Les documents qui seront prêtés à l’usager Analyse ne doivent avoir aucune date de catalogage afin que les notices ne soient pas exportées vers OCLC, AG et Amicus tant que l’analyse n’est pas terminée. Une note sera envoyée aux conseillers leur demandant de vous remettre tous les livres qu’ils auront traités. C’est à ce moment que la note Document en commande ou en traitement sera supprimée, et que la date de catalogage sera inscrite.

7. Traitement des cédéroms à la Bibliothèque scientifique

Annie nous signale un problème de coordination entre des décisions prises à la Bibliothèque scientifique, les actions qui ont été effectuées par l’équipe de l’inventaire, et les politiques de traitement documentaires relatives au traitement des cédéroms. Marcel informera les personnes concernées de nos politiques documentaires en regard de supports concernés.

8. ISBN à 10 et à 13 chiffres pour un même volume

Jocelyne nous signale que son équipe a remarqué l’apparition d’ISBNs à 13 chiffres coexistants conjointement avec des ISBN à 10 chiffres, et ce à l’intérieur d’un même document. Dans les notices d’OCLC, ces ISBN à 13 chiffres sont codés en 024. Robert nous présente la politique de mise en œuvre de l’ISBN à 13 chiffres à la LC et à Bibliothèque et Archives Canada, qui prévoit l’intégration progressive du nouveau ISBN dans les notices bibliographiques, en fonction de leur présence dans les documents à cataloguer. La décision prise au procès verbal de la réunion no 83 qui prévoyait de ne pas tenir compte des préfixes 978 pour les ISBNs pré 2007 est donc renversée, et nous suivrons les pratiques de BAC de mentionner tous les ISBNs présents dans le document dans des 020 successifs. Dans le cas des notices d’ OCLC, les 024 seront transformés en 020 et sans codage d’indicateurs.

9. Date réelle du copyright ou de publication

Comme à chaque année, nous retrouvons dans les documents que nous avons à traiter des mentions de copyright de l’année à venir, par exemple c2006 alors que les documents que nous avons en main ont été en fait publiés en 2005. Selon la directive précisée à la réunion 91, « Le consensus qui se développe est à l'effet de laisser la date telle qu'indiquée dans le document. De plus, le Cataloging Service Bulletin 102 préconise de garder aussi cette date de copyright s'il n'y a pas de date de publication indiquée dans le document ». Notre politique Date dans la zone 260 (adresse bibliographique) et dans la zone 090 (cote) sera donc corrigée en conséquence.

10. Précisions inscrites entre parenthèses dans les vedettes

Il importe de se rappeler que toutes les précisions qui doivent être ajoutées aux vedettes de type 1XX pour les distinguer d’autres vedettes doivent être traduites en français et faire l’objet d’un contrôle d’autorité. Lorsque c’est nécessaire, les demandes de traduction pourront être faites à Denise Dolbec, de la Section du RVM. Jocelyne s’occupera de faire mettre à jour la liste des précisions qui est dans l’Intranet.

11. Vedettes-matière doublées

Dans certains cas des vedettes peuvent être doublées, la deuxième étant accompagnée de subdivisions de sujet ou de forme ce qui laisse à penser que leur emploi est redondant, tel que Année quarante (20e siècle) et Année quarante (20e siècle)—Ouvrages illustrés. La décision de laisser les deux vedettes dépend évidemment du contenu du document. Il peut arriver qu’une partie du volume soit indexée par la première vedette, et que la deuxième partie, ou une partie substantielle, soit indexée par la deuxième vedette. Les cas évidents pourront être réglés par les catalogueurs alors que les cas moins évidents pourront être remis à Robert pour évaluation et correction.

12. 856 menant au catalogue de la BNQ sur des notices de monographies

Plusieurs notices provenant de BNQ ou de Cubiq portent en 856 des hyperliens menant non pas vers la ressource électronique, mais uniquement vers la notice bibliographique dans le catalogue correspondant. Ces hyperliens ne doivent pas être conservés.


Rédaction du compte rendu:
Marcel Plourde , 29/11/2005