Logo de la Bibliothèque
Pv 4e no 56

Chefs d'équipe et bibliothécaires-conseillers

Compte rendu de la réunion du 15 juin 2000

MEMBRES
ORDRE DU JOUR, TEL QU'ADOPTÉ

présents:
Robert Blanchet
Madone Blier
Jocelyne Campagna
Rosaire Caron
Annie D'Anjou
Claudie Ochietti
Nicole Rioux
Sylvie Robichaud

Invitée :
France Bilodeau


1. Adoption du compte rendu de la réunion no 55

Le compte rendu a été adopté.

2. Manuels scolaires

Une importante réforme du programme de l'enseignement primaire aura lieu dès septembre prochain:

«L'école primaire sera découpée en trois cycles de deux ans chacun de façon à :

o échelonner l'enseignement selon des étapes pluriannuelles qui correspondent mieux à la psychologie de l'enfant et aux stades de son développement;

o permettre d'établir le rythme d'une année de savoirs nouveaux et d'une année de consolidation;

o favoriser et encourager la constitution d'équipes restreintes d'enseignantes et d'enseignants qui suivraient les mêmes élèves pendant deux ans, ou qui, du moins, assumeraient ensemble l'enseignement du programme d'un cycle.»

Actuellement, l'école primaire est divisée en deux cycles de trois ans chacun. Quand nous cataloguons des manuels scolaires, nous ajoutons à la fin de la cote Prim. 1-3 pour les manuels du 1er cycle et Prim. 4-6 pour les manuels du 2e cycle.

Pour les manuels qui seront édités pour correspondre au nouveau programme implanté progressivement en septembre 2000, nous utiliserons plutôt Prim., suivi de la mention appropriée (1erCycle ; 2eCycle ; 3eCycle). Pour des informations plus complètes, on peut se référer à la politique de " Traitement des manuels scolaires d'usage courant localisés à la Didacthèque... " disponible dans l'intranet.

3. Listes des précisions
La liste des précisions des vedettes (anglaises et françaises) a été révisée. Voir Annexe.

À noter: la traduction de la précision (Organization) reste (Organisation) pour le moment, et non (Organisme), en attendant une décision définitive qui sera prise quand nous aurons une réponse de l'Université de Montréal à ce sujet.

4. Types de document : thèse de doctorat, thèse (Ph. D.)

Il y a présentement dans le catalogue Ariane deux types de documents, respectivement intitulés Thèse de doctorat et Thèse (Ph. D.), avec environ 8,000 et 10,000 notices pour chaque type de document.

On peut se demander s'il est vraiment nécessaire de faire ces distinctions entre ces deux types de document, avec le risque d'en oublier un lors de la recherche. Le personnel du Bureau des renseignements et les conseillers à la documentation sont d'accord pour ne garder qu'un type de document, soit Thèse de doctorat. Une fusion de ces deux types de document sera donc effectuée dans Ariane.

5. Logiciels pour les diacritiques

Nous avons reçu 6 logiciels pour les diacritiques (KEA). Un sera installé au centre (poste commun BN Opale), un autre sur le poste de la salle de réunion, un troisième dans le bureau du chef de section.

Pour les trois autres, nous attendons de voir si certains terminaux communs seront remplacés bientôt par des micros (il est fortement question d'en commander tout de suite deux ou trois). Si ce n'est pas le cas un tirage au sort aura lieu pour les attribuer dans les équipes.

6. Titre uniforme pour nouvelle édition paraissant sous des titres différents

La Library of Congress ajoute, pour une nouvelle édition avec changement de titre, lorsque l'entrée principale est au titre, un titre uniforme à l'ancien titre. À Laval, nous ne suivrons pas cette nouvelle pratique et continuerons de mettre le titre de la première édition et/ou édition précédente en note (Ex.: Titre de la première éd.: ... ou Titre de l'édition précédente: ... ) avec rappel en vedette secondaire.

7. Barre oblique dans les titres de fiches collections

Il y a dans ArianeWeb un bouton cliquable qui donne accès à la " Liste des volumes de cette collection " quand on consulte une notice collection. La recherche est cependant faussée quand le titre de la collection en zone 245 est suivi d'une barre oblique. Par exemple, 3476 volumes sont repérés pour la notice collection intitulée " Rapport / Commission des universités sur les programmes " alors qu'il n'en existe en réalité que 2. Nous cherchons présentement la meilleure façon de remédier à ce problème.

8. Version papier et version électronique (Monographies seulement)

On ne fait en principe qu'une seule notice (papier) et on signale en note et en 856 l'adresse de la version électronique. Si on reçoit après la version papier, on refait la notice pour la rendre conforme à la version papier (+ note et 856).

9. Ajout de tables des matières dans les notices : Blackwell’s Book Services

La Compagnie Blackwell offre aux bibliothèques un service d'ajout de tables des matières et/ou de résumés aux notices bibliographiques de leurs catalogues. Ce service s'intitule Blackwell's Tables of Contents Enrichment Service (TOC) et concerne uniquement les documents rédigés en langue anglaise. La banque de Blackwell, qui compte présentement plus de 250 000 titres publiés depuis 1991, s'enrichit d'environ 40 000 nouveaux titres à chaque année, au rythme de 800 titres par semaine.

La façon de procéder pour l'enrichissement des notices consiste à expédier par FTP à chaque journée les notices pour lesquelles on souhaite l'ajout de tables des matières; au cours de la nuit, ces notices sont comparées avec celles de la banque de Blackwell à partir du ISBN et/ou du numéro LC et lorsqu'une table des matières correspondant à la notice est trouvée, elle y est ajoutée automatiquement selon la présentation des RCAA2.

Il n'est pas nécessaire d'effectuer un choix sur la pertinence des notices à expédier, car ce travail a déjà été fait par l'Équipe de Blackwell de telle sorte que leur banque contient en principe uniquement des tables des matières valables qui contribuent à l'enrichissement des notices. Bien entendu, il n'y a pas intérêt à leur expédier des notices qui correspondent à des documents rédigés en toute langue autre que l'anglais, de même que des notices qui correspondent à des oeuvres de fiction. Le coût pour l'ajout des tables des matières est de 1,05$US par notice et ne s'applique que sur celles pour lesquelles un résultat a été obtenu.

Pour le même prix, on peut également faire enrichir les notices de résumés lorsqu'ils sont bien entendu disponibles. Cependant, étant donné que ces résumés sont rédigés en langue anglaise et qu'ils correspondent bien souvent à des textes provenant des jaquettes des volumes, ce qui leur confère un caractère plutôt commercial, il n'y a pas intérêt pour nous à utiliser ce service complémentaire.

10. Familles en vedette-matière

Rappel : Les noms d'une famille en particulier par ex. Allen (Famille) doivent toujours être demandés à l'équipe des vedettes-matière pour inclusion dans le RVM. En effet, ils font souvent l'objet de demandes de la part BNC, et il est plus compliqué de les établir après coup sans les documents en main.



Rédaction du compte rendu:
Claudie Ochietti, 10/07/2000